Типы виз в Чехию

Ниже приведены коды краткосрочных и долгосрочных чешских виз, а также разрешений на долговременное и постоянное пребывание (ВНЖ и ПМЖ). Ознакомьтесь какие существуют типы виз в Чехию:

A/VL/-/-/–; аэропортовая транзитная виза в одном направлении letištní průjezdní vízum jednosměrné

A/VD/-/-/–; аэропортовая транзитная виза «туда и обратно» letištní průjezdní vízum obousměrné

A/LZ/-/-/–; специальная аэропортовая транзитная виза в одном направлении zvláštní vízum letištní průjezdní jednosměrné

A/DZ/-/-/–; специальная аэропортовая транзитная виза «туда и обратно» zvláštní vízum letištní průjezdní obousměrné

C/VB/00/-/–; краткосрочная одноразовая виза сроком до 90 дней – цель пребывания – медицинская (прохождение лечения) vízum k pobytu do 90 dnů jednorázové – účel pobytu – zdravotní

C/VB/01/-/–; краткосрочная одноразовая виза сроком до 90 дней – цель пребывания – деловая vízum k pobytu do 90 dnů jednorázové – účel pobytu – obchodní

C/VB/02/-/–; краткосрочная одноразовая виза сроком до 90 дней – цель пребывания – культурная vízum k pobytu do 90 dnů jednorázové – účel pobytu – kulturní

C/VB/03/-/–; краткосрочная одноразовая виза сроком до 90 дней – цель пребывания – посещение родственников или друзей vízum k pobytu do 90 dnů jednorázové – účel pobytu – návštěva rodiny nebo přátel

C/VB/04/-/–; краткосрочная одноразовая виза сроком до 90 дней – цель пребывания – гостевая (по приглашению) vízum k pobytu do 90 dnů jednorázové – účel pobytu – Pozvání

C/VB/05/-/–; краткосрочная одноразовая виза сроком до 90 дней – цель пребывания – официальная (политическая) vízum k pobytu do 90 dnů jednorázové – účel pobytu – oficiální (politický)

C/VB/07/-/–; краткосрочная одноразовая виза сроком до 90 дней – цель пребывания – спортивная vízum k pobytu do 90 dnů jednorázové – účel pobytu – sportovní

C/VB/10/-/–; краткосрочная одноразовая виза сроком до 90 дней – цель пребывания – туризм vízum k pobytu do 90 dnů jednorázové – účel pobytu – turistika

C/VB/11/-/–; краткосрочная одноразовая виза сроком до 90 дней – цель пребывания – учеба (курсы, стажировка) vízum k pobytu do 90 dnů jednorázové – účel pobytu – studium (školení, stáž)

C/VB/12/-/–; краткосрочная одноразовая виза сроком до 90 дней – цель пребывания – транзит vízum k pobytu do 90 dnů jednorázové – účel pobytu – tranzit (průjezd)

C/VB/27/-/–; краткосрочная одноразовая виза сроком до 90 дней – цель пребывания – работа (трудоустройство) vízum k pobytu do 90 dnů jednorázové – účel pobytu – zaměstnání

C/VB/93/-/–; краткосрочная одноразовая виза сроком до 90 дней – цель пребывания – туризм ADS для граждан Китая vízum k pobytu do 90 dnů jednorázové – účel pobytu – turistika ADS Čína

C/VB/99/-/–; краткосрочная одноразовая виза сроком до 90 дней – цель пребывания – прочее vízum k pobytu do 90 dnů jednorázové – účel pobytu – jiný

C/VH/00/-/–; краткосрочная виза сроком до 90 дней на 2 въезда – цель пребывания –  медицинская (прохождение лечения) vízum k pobytu do 90 dnů dvourázové (pro 2 vstupy) – účel pobytu zdravotní

C/VH/01/-/–; краткосрочная виза сроком до 90 дней на 2 въезда – цель пребывания – деловая vízum k pobytu do 90 dnů dvourázové (pro 2 vstupy) – účel pobytu obchodní

C/VH/02/-/–; краткосрочная виза сроком до 90 дней на 2 въезда – цель пребывания – культурная vízum k pobytu do 90 dnů dvourázové (pro 2 vstupy) – účel pobytu – kulturní

C/VH/03/-/–; краткосрочная виза сроком до 90 дней на 2 въезда – цель пребывания – посещение родственников или друзей vízum k pobytu do 90 dnů dvourázové (pro 2 vstupy) – účel pobytu – návštěva rodiny nebo přátel

C/VH/04/-/–; краткосрочная виза сроком до 90 дней на 2 въезда – цель пребывания – гостевая (по приглашению) vízum k pobytu do 90 dnů dvourázové (pro 2 vstupy) – účel pobytu – Pozvání

C/VH/05/-/–; краткосрочная виза сроком до 90 дней на 2 въезда – цель пребывания – официальная (политическая) vízum k pobytu do 90 dnů dvourázové (pro 2 vstupy) – účel pobytu – oficiální (politický)

C/VH/07/-/–; краткосрочная виза сроком до 90 дней на 2 въезда – цель пребывания – спортивная vízum k pobytu do 90 dnů dvourázové (pro 2 vstupy) – účel pobytu – sportovní

C/VH/10/-/–; краткосрочная виза сроком до 90 дней на 2 въезда – цель пребывания – туризм vízum k pobytu do 90 dnů dvourázové (pro 2 vstupy) – účel pobytu -turistika

C/VH/11/-/–; краткосрочная виза сроком до 90 дней на 2 въезда – цель пребывания – учеба (курсы, стажировка) vízum k pobytu do 90 dnů dvourázové (pro 2 vstupy) – účel pobytu – studium (školení, stáž)

C/VH/12/-/–; краткосрочная виза сроком до 90 дней на 2 въезда – цель пребывания – транзит vízum k pobytu do 90 dnů dvourázové (pro 2 vstupy) – účel pobytu – tranzit (průjezd)

C/VH/27/-/–; краткосрочная виза сроком до 90 дней на 2 въезда – цель пребывания – работа (трудоустройство) vízum k pobytu do 90 dnů dvourázové (pro 2 vstupy) – účel pobytu – zaměstnání

C/VH/93/-/–; краткосрочная виза сроком до 90 дней на 2 въезда – цель пребывания – туризм ADS для граждан Китая vízum k pobytu do 90 dnů dvourázové (pro 2 vstupy) – účel pobytu – turistika ADS Čína

C/VH/99/-/–; краткосрочная виза сроком до 90 дней на 2 въезда – цель пребывания – прочее vízum k pobytu do 90 dnů dvourázové (pro 2 vstupy) – účel pobytu – jiný

C/VF/00/-/–; краткосрочная многократная виза (мультивиза) сроком до 90 дней – цель пребывания – медицинская (прохождение лечения) vízum k pobytu do 90 dnů vícenásobné – účel pobytu – zdravotní

C/VF/01/-/–; краткосрочная многократная виза (мультивиза) сроком до 90 дней – цель пребывания – деловая vízum k pobytu do 90 dnů vícenásobné – účel pobytu – obchodní

C/VF/02/-/–; краткосрочная многократная виза (мультивиза) сроком до 90 дней – цель пребывания – культурная vízum k pobytu do 90 dnů vícenásobné – účel pobytu – kulturní

C/VF/03/-/–; краткосрочная многократная виза (мультивиза) сроком до 90 дней – цель пребывания – посещение родственников или друзей vízum k pobytu do 90 dnů vícenásobné – účel pobytu -návštěva rodiny nebo přátel

C/VF/04/-/–; краткосрочная многократная виза (мультивиза) сроком до 90 дней – цель пребывания – гостевая (по приглашению) vízum k pobytu do 90 dnů vícenásobné – účel pobytu – Pozvání

C/VF/05/-/–; краткосрочная многократная виза (мультивиза) сроком до 90 дней – цель пребывания – официальная (политическая) vízum k pobytu do 90 dnů vícenásobné – účel pobytu – oficiální (politický)

C/VF/07/-/–; краткосрочная многократная виза (мультивиза) сроком до 90 дней – цель пребывания – спортивная vízum k pobytu do 90 dnů vícenásobné – účel pobytu – sportovní

C/VF/10/-/–; краткосрочная многократная виза (мультивиза) сроком до 90 дней – цель пребывания – туризм vízum k pobytu do 90 dnů vícenásobné – účel pobytu – turistika

C/VF/11/-/–; краткосрочная многократная виза (мультивиза) сроком до 90 дней – цель пребывания – учеба (курсы, стажировка) vízum k pobytu do 90 dnů vícenásobné – účel pobytu – studium (školení, stáž)

C/VF/12/-/–; краткосрочная многократная виза (мультивиза) сроком до 90 дней – цель пребывания – транзит vízum k pobytu do 90 dnů vícenásobné – účel pobytu – tranzit (průjezd)

C/VF/27/-/–; краткосрочная многократная виза (мультивиза) сроком до 90 дней – цель пребывания – работа (трудоустройство) vízum k pobytu do 90 dnů vícenásobné – účel pobytu – zaměstnání

C/VF/93/-/–; краткосрочная многократная виза (мультивиза) сроком до 90 дней – цель пребывания – туризм ADS для граждан Китая vízum k pobytu do 90 dnů vícenásobné – účel pobytu – turistika ADS Čína

C/VF/99/-/–; краткосрочная многократная виза (мультивиза) сроком до 90 дней – цель пребывания – прочее vízum k pobytu do 90 dnů vícenásobné – účel pobytu – jiný

C/BD/-/-/–; дипломатическая краткосрочная виза сроком до 90 дней для одного въезда diplomatické vízum k pobytu do 90 dnů jednorázové

C/HD/-/-/–; дипломатическая краткосрочная виза сроком до 90 дней на два въезда diplomatické vízum k pobytu do 90 dnů dvourázové (pro 2 vstupy)

C/FD/-/-/–; дипломатическая краткосрочная виза сроком до 90 дней многоразовая (мультивиза) diplomatické vízum k pobytu do 90 dnů vícenásobné

C/BZ/-/-/–; специальная краткосрочная виза сроком до 90 дней одноразовая zvláštní vízum k pobytu do 90 dnů jednorázové

C/HZ/-/-/–; специальная краткосрочная виза сроком до 90 дней на два въезда zvláštní vízum k pobytu do 90 dnů dvourázové (pro 2 vstupy)

C/FZ/-/-/–; специальная краткосрочная виза сроком до 90 дней многоразовая (мультивиза) zvláštní vízum k pobytu do 90 dnů vícenásobné

C/VG/82/-/–; виза с целью подачи заявления о намерении ходатайствовать о временной охране согласно § 2 абз. 1 пункт a) закона номер 221/2003 Sb., о временной охране vízum za účelem prohlášení o úmyslu požádat o dočasnou ochranu podle § 2 odst. 1 písm. a) zákona č. 221/2003 Sb., o dočasné ochraně

C/VK/81/-/–; краткосрочная виза сроком до 90 дней одноразовая с целью заявления о намерении ходатайствовать о международной охране (§ 3d закона номер 325/1999 Sb., об убежище) vízum k pobytu do 90 dnů jednorázové za účelem prohlášení o úmyslu podat žádost o mezinárodní ochranu (§ 3d zákona č.325/1999 Sb., o azylu)

C/VK/83/-/–; краткосрочная виза сроком до 90 дней одноразовая с целью заявления о намерении ходатайствовать о международной охране (§ 72 закона номер 325/1999 Sb., об убежище) vízum k pobytu do 90 dnů jednorázové za účelem prohlášení o úmyslu podat žádost o mezinárodní ochranu (§ 72 zákona č.325/1999 Sb., o azylu)

D/VC/00/-/–; долгосрочная многократная виза (мультивиза) сроком более 90 дней – цель пребывания – медицинская (прохождение лечения) vízum k pobytu nad 90 dnů vícenásobné – účel pobytu – zdravotní

D/VC/02/-/–; долгосрочная многократная виза (мультивиза) сроком более 90 дней – цель пребывания – культурная vízum k pobytu nad 90 dnů vícenásobné – účel pobytu – kulturní

D/VC/04/-/–; долгосрочная многократная виза (мультивиза) сроком более 90 дней – цель пребывания – гостевая (по приглашению) vízum k pobytu nad 90 dnů vícenásobné – účel pobytu – Pozvání

D/VC/05/-/–; долгосрочная многократная виза (мультивиза) сроком более 90 дней – цель пребывания – официальная (политическая) vízum k pobytu nad 90 dnů vícenásobné – účel pobytu – oficiální (politický)

D/VC/06/-/–; долгосрочная многократная виза (мультивиза) сроком более 90 дней – цель пребывания – предпринимательская деятельность – частный предприниматель vízum k pobytu nad 90 dnů vícenásobné – účel pobytu – podnikání – osoba samostatně výdělečně činná

D/VC/07/-/–; долгосрочная многократная виза (мультивиза) сроком более 90 дней – цель пребывания – спортивная vízum k pobytu nad 90 dnů vícenásobné – účel pobytu – sportovní

D/VC/16/-/–; долгосрочная многократная виза (мультивиза) сроком более 90 дней – цель пребывания – работа (трудоустройство) (иностранец является учредителем хозяйственного общества или членом кооператива – участником юридического лица, и имеет разрешение на трудоустройство в юридическом лице согласно § 89 закона 435/2004 Sb., о трудоустройстве) vízum k pobytu nad 90 dnů vícenásobné – účel pobytu – zaměstnání (cizinec je společník obchodní společnosti nebo člen družstva – účastník v právnické osobě, a má povolení k zaměstnání v právnické osobě podle § 89 zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti)

D/VC/17/-/–; долгосрочная многократная виза (мультивиза) сроком более 90 дней – цель пребывания – семейная – заявителем является супруг (включая гражданские браки и зарегистрированное партнерство лиц одного пола ) vízum k pobytu nad 90 dnů vícenásobné – účel pobytu – rodinný – žadatel je manžel (včetně druh – družka, včetně registrovaný partner stejného pohlaví)

D/VC/18/-/–; долгосрочная многократная виза (мультивиза) сроком более 90 дней – цель пребывания – семейная – заявителем является ребенок, рожденный на территории Чешской Республики vízum k pobytu nad 90 dnů vícenásobné – účel pobytu – rodinný – žadatel je dítě narozené na území České republiky

D/VC/19/-/–; долгосрочная многократная виза (мультивиза) сроком более 90 дней – цель пребывания – семейная – заявителем является рожденный вне Чехии ребенок vízum k pobytu nad 90 dnů vícenásobné – účel pobytu – rodinný – žadatel je dítě narozené mimo území České republiky

D/VC/20/-/–; долгосрочная многократная виза (мультивиза) сроком более 90 дней – цель пребывания – семейная – заявителем является прочий член семьи (например, дедушка, прадедушка) vízum k pobytu nad 90 dnů vícenásobné – účel pobytu – rodinný – žadatel je ostatní rodinný příslušník (např. rodič, prarodič)

D/VC/23/-/-; долгосрочная многократная виза (мультивиза) сроком более 90 дней – цель пребывания – учеба – Директива Совета Европы 2004/114/ES vízum k pobytu nad 90 dnů vícenásobné – účel pobytu – studium – Směrnice Rady 2004/114/ES

D/VC/24/-/–; долгосрочная многократная виза (мультивиза) сроком более 90 дней – цель пребывания – учеба (курсы, стажировка) – прочее помимо директивы Совета Европы 2004/114/ES vízum k pobytu nad 90 dnů vícenásobné – účel pobytu – studium (školení, stáž) – jiné než Směrnice Rady 2004/114/ES

D/VC/27/-/–; долгосрочная многократная виза (мультивиза) сроком более 90 дней – цель пребывания – работа (трудоустройство) multiple-entry visa for over 90 days – employment vízum k pobytu nad 90 dnů vícenásobné – účel pobytu – zaměstnání

D/VC/36/-/–; долгосрочная многократная виза (мультивиза) сроком более 90 дней – цель пребывания – исполнительный директор (еднатель) – в юридическом лице, учрежденном согласно закона номер 513/1991 Sb. vízum k pobytu nad 90 dnů vícenásobné – účel pobytu – výkonný manažer – účast v právnické osobě vzniklé podle zákona č. 513/1991 Sb.

D/VC/37/WH/–; долгосрочная многократная виза (мультивиза) сроком более 90 дней – цель пребывания – работа (трудоустройство) – рабочий отпуск гражданина Новой Зеландии согласно договора о «программе рабочих отпусков между правительствами Чешской Республики и Новой Зеландии, подписанного в Праге 11 октября 2004 года» vízum k pobytu nad 90 dnů vícenásobné – účel pobytu – zaměstnání pracovní dovolená občana Nového Zélandu podle Dohody o programu pracovní dovolené mezi vládou České republiky a vládou Nového Zélandu, podepsanou v Praze dne 11. října 2004

D/VC/94/WS/–; долгосрочная многократная виза (мультивиза) сроком более 90 дней – цель пребывания –работа (трудоустройство) – рабочее пребывание гражданина Канады согласно договору, подписанному властями в Оттаве 23 ноября 2006 года» vízum k pobytu nad 90 dnů vícenásobné – účel pobytu – zaměstnání pracovní pobyt občana Kanady podle Dohody mezi Českou republikou a Kanadou o usnadňování dočasných pracovních pobytů mládeže, podepsané v Ottawě dne 23. listopadu 2006

D/VS/84/-/–; долгосрочная многократная виза (мультивиза) сроком более 90 дней – цель пребывания – «толерантное пребывание» согласно § 78b закона номер 325/1999 Sb., об убежище vízum k pobytu nad 90 dnů vícenásobné – účel pobytu – strpění pobytu podle § 78b zákona č. 325/1999 Sb., o azylu

D/VS/85/-/–; долгосрочная многократная виза (мультивиза) сроком более 90 дней – цель пребывания – «толерантное пребывание» согласно § 58a закона номер 221/2003 Sb., о временной охране vízum k pobytu nad 90 dnů vícenásobné – účel pobytu – strpění pobytu podle § 58a zákona č. 221/2003 Sb., o dočasné ochraně

D/VS/88/-/–; долгосрочная многократная виза (мультивиза) сроком более 90 дней – цель пребывания – охрана на территории vízum k pobytu nad 90 dnů vícenásobné – účel pobytu – ochrana na území

D/VS/91/-/–, долгосрочная многократная виза (мультивиза) сроком более 90 дней – цель пребывания – «толерантное пребывание» согласно закона номер 326/1999 Sb., vízum k pobytu nad 90 dnů vícenásobné – účel pobytu – strpění pobytu podle zákona č. 326/1999 Sb.,

D/VC/99/-/–; долгосрочная многократная виза (мультивиза) сроком более 90 дней – цель пребывания – прочее vízum k pobytu nad 90 dnů vícenásobné – účel pobytu – ostatní

D/VR/-/-/–; долгосрочная многократная виза (мультивиза) сроком более 90 дней – цель пребывания – получение уже оформленного разрешения на пребывание vízum k pobytu nad 90 dnů vícenásobné – účel pobytu – převzetí povolení k pobytu

D/UD/-/-/–; дипломатическая виза сроком более 90 дней одноразовая – цель пребывания – подачи заявления о разрешении ВНЖ, предоставляемого Министерством иностранных дел diplomatické vízum k pobytu nad 90 dnů jednorázové – účel pobytu – podání žádosti o povolení k dlouhodobému pobytu udělovaného Ministerstvem zahraničních věcí

D/UZ/-/-/–; специальная виза сроком более 90 дней одноразовая – цель пребывания – с целью подачи заявления о разрешении ВНЖ предоставляемого Министерством иностранных дел zvláštní vízum k pobytu nad 90 dnů jednorázové – účel pobytu – za účelem podání žádosti o povolení k dlouhodobému pobytu udělovaného Ministerstvem zahraničních věcí

R/VV/-/-/–; наклейка в паспорте Akt – выездной документ (не является визой) štítek Akt – výjezdní příkaz (není vízum)

Расшифровка кодов чешских видов на жительство (ВНЖ)

L/NE/VC/00/–; разрешение ВНЖ – гражданин 3-ей страны – цель пребывания – медицинская (прохождение лечения) povolení k dlouhodobému pobytu – občan 3. státu – účel pobytu – zdravotní

L/NE/VC/02/–; разрешение ВНЖ – гражданин 3-ей страны – цель пребывания – культурная povolení k dlouhodobému pobytu – občan 3. státu – účel pobytu – kulturní

L/NE/VC/04/–; разрешение ВНЖ – гражданин 3-ей страны – цель пребывания – гостевая (по приглашению) povolení k dlouhodobému pobytu – občan 3. státu – účel pobytu – Pozvání

L/NE/VC/05/–; разрешение ВНЖ – гражданин 3-ей страны – цель пребывания – официальная (политическая) povolení k dlouhodobému pobytu – občan 3. státu – účel pobytu – oficiální (politický)

L/NE/VC/06/–; разрешение ВНЖ – гражданин 3-ей страны – цель пребывания – предпринимательская деятельность – индивидуальный предприниматель povolení k dlouhodobému pobytu – občan 3. státu – účel pobytu – podnikání – osoba samostatně výdělečně činná

L/NE/VC/07/–; разрешение ВНЖ – гражданин 3-ей страны – цель пребывания – спортивная povolení k dlouhodobému pobytu – občan 3. státu – účel pobytu – sportovní

L/NE/VC/16/–; разрешение ВНЖ – гражданин 3-ей страны – цель пребывания – трудоустройство (рабочая) (иностранец является учредителем  делового хозяйственного общества или членом кооператива – участником юридического лица, и имеет разрешение на трудоустройство в юридическом лице согласно § 89 закона номер 435/2004 Sb., о трудоустройстве) povolení k dlouhodobému pobytu – občan 3. státu – účel pobytu – zaměstnání (cizinec je společník obchodní společnosti nebo člen družstva – účastník v právnické osobě, a má povolení k zaměstnání v právnické osobě podle § 89 zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti)

L/NE/VC/17/–; разрешение ВНЖ – гражданин 3-ей страны – цель пребывания – семейная – заявителем является супруг (в том числе в гражданском браке или в зарегистрированном однополом партнерстве) povolení k dlouhodobému pobytu – občan 3. státu – účel pobytu – rodinný – žadatel je manžel (včetně druh – družka, včetně registrovaný partner stejného pohlaví)

L/NE/VC/18/–; разрешение ВНЖ – гражданин 3-ей страны  – цель пребывания – семейная – заявителем является рожденный на территории Чешской Республики ребенок povolení k dlouhodobému pobytu – občan 3. státu – účel pobytu – rodinný – žadatel je dítě narozené na území České republiky

L/NE/VC/19/–; разрешение ВНЖ – гражданин 3-ей страны – цель пребывания – семейная – заявителем является ребенок, рожденный за пределами Чешской Республики povolení k dlouhodobému pobytu – občan 3. státu – účel pobytu – rodinný – žadatel je dítě narozené mimo území České republiky

L/NE/VC/20/–; разрешение ВНЖ – гражданин 3-ей страны – цель пребывания – семейная – заявителем является другой член семьи (например, родитель, дедушка, бабушка) povolení k dlouhodobému pobytu – občan 3. státu – účel pobytu – rodinný – žadatel je ostatní rodinný příslušník (např. rodič, prarodič)

L/NE/VC/23/–; разрешение ВНЖ – гражданин 3-ей страны – цель пребывания – учеба – директива Совета Европы 2004/114/ES povolení k dlouhodobému pobytu – občan 3. státu – účel pobytu – studium – Směrnice Rady 2004/114/ES

L/NE/VC/24/–; разрешение ВНЖ – гражданин 3-ей страны – цель пребывания – учеба (курсы, стажировка) – другое, кроме директивы Совета Европы 2004/114/ES povolení k dlouhodobému pobytu – občan 3. státu – účel pobytu – studium (školení, stáž) – jiné než Směrnice Rady 2004/114/ES

L/NE/VC/25/–; разрешение ВНЖ – гражданин 3-ей страны – цель пребывания – работа (трудоустройство) – научный работник (директива Совета Европы 2005/71/ES) povolení k dlouhodobému pobytu – občan 3. státu – účel pobytu – zaměstnání – výzkumný pracovník (Směrnice Rady 2005/71/ES)

L/NE/VC/27/–; разрешение ВНЖ – гражданин 3-ей страны – цель пребывания – работа (трудоустройство) povolení k dlouhodobému pobytu – občan 3. státu – účel pobytu – zaměstnání

L/NE/VC/36/–; разрешение ВНЖ – гражданин 3-ей страны – цель пребывания – исполнительный директор (еднатель) – участие в юридическом лице, учрежденном согласно закону номер 513/1991 Sb. povolení k dlouhodobému pobytu – občan 3. státu – účel pobytu – výkonný manažer – účast v právnické osobě vzniklé podle zákona č. 513/1991 Sb.

L/NE/VC/91/–; разрешение ВНЖ – гражданин 3-ей страны – цель пребывания – «толерантное пребывание» согласно закона номер 326/1999 Sb. povolení k dlouhodobému pobytu – občan 3. státu – účel pobytu – strpění pobytu podle zákona č. 326/1999 Sb.

L/NE/VC/99/–; разрешение ВНЖ – гражданин 3-ей страны – цель пребывания – прочее povolení k dlouhodobému pobytu – občan 3. státu – účel pobytu – ostatní

L/ER/VC/00/–; разрешение ВНЖ – гражданин 3-ей страны – резидент другого государства Евросоюза – цель пребывания – медицинская (прохождение лечения) povolení k dlouhodobému pobytu – občan 3. státu – rezident v jiném státu Evropské unie – účel pobytu – zdravotní

L/ER/VC/02/–; разрешение ВНЖ – гражданин 3-ей страны – резидент другого государства Евросоюза – цель пребывания – цель пребывания – культурная povolení k dlouhodobému pobytu – občan 3. státu – rezident v jiném státu Evropské unie – účel pobytu – účel pobytu – kulturní

L/ER/VC/04/–; разрешение ВНЖ – гражданин 3-ей страны – резидент другого государства Евросоюза – цель пребывания – цель пребывания – гостевая (по приглашению) povolení k dlouhodobému pobytu – občan 3. státu – rezident v jiném státu Evropské unie – účel pobytu – účel pobytu – Pozvání

L/ER/VC/05/–; разрешение ВНЖ – гражданин 3-ей страны – резидент другого государства Евросоюза – цель пребывания – цель пребывания – официальная (политическая) povolení k dlouhodobému pobytu – občan 3. státu – rezident v jiném státu Evropské unie – účel pobytu – účel pobytu – oficiální (politický)

L/ER/VC/06/–; разрешение ВНЖ – гражданин 3-ей страны – резидент другого государства Евросоюза – цель пребывания – цель пребывания – предпринимательская деятельность – частный предприниматель povolení k dlouhodobému pobytu – občan 3. státu – rezident v jiném státu Evropské unie – účel pobytu – účel pobytu – podnikání – osoba samostatně výdělečně činná

L/ER/VC/07/–; разрешение ВНЖ – гражданин 3-ей страны – резидент другого государства Евросоюза – цель пребывания – цель пребывания – спортивная povolení k dlouhodobému pobytu – občan 3. státu – rezident v jiném státu Evropské unie – účel pobytu – účel pobytu – sportovní

L/ER/VC/16/–; разрешение ВНЖ – гражданин 3-ей страны – резидент другого государства Евросоюза – цель пребывания – трудоустройство (рабочая) (иностранец является учредителем  делового хозяйственного общества или членом кооператива – участником юридического лица, и имеет разрешение на трудоустройство в юридическом лице согласно § 89 закона номер 435/2004 Sb., о трудоустройстве) povolení k dlouhodobému pobytu – občan 3. státu – rezident v jiném státu Evropské unie – účel pobytu – zaměstnání (cizinec je společník obchodní společnosti nebo člen družstva – účastník v právnické osobě, a má povolení k zaměstnání v právnické osobě podle § 89 zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti)

L/ER/VC/17/–; разрешение ВНЖ – гражданин 3-ей страны – резидент другого государства Евросоюза – цель пребывания – семейная – заявителем является супруг (в том числе в гражданском браке или в зарегистрированном однополом партнерстве) povolení k dlouhodobému pobytu – občan 3. státu – rezident v jiném státu Evropské unie – účel pobytu – účel pobytu – rodinný – žadatel je manžel (včetně druh – družka, včetně registrovaný partner stejného pohlaví)

L/ER/VC/18/–; разрешение ВНЖ – гражданин 3-ей страны – резидент другого государства Евросоюза – цель пребывания- семейная – заявителем является ребенок, родившийся на территории Чешской Республики povolení k dlouhodobému pobytu – občan 3. státu – rezident v jiném státu Evropské unie – účel pobytu- rodinný – žadatel je dítě  narozené na území České republiky

L/ER/VC/19/–; разрешение ВНЖ – гражданин 3-ей страны – резидент другого государства Евросоюза – цель пребывания – семейная – заявителем является ребенок, родившийся за пределами Чехии povolení k dlouhodobému pobytu – občan 3. státu – rezident v jiném státu Evropské unie – účel pobytu – rodinný – žadatel je dítě narozené mimo území České republiky

L/ER/VC/20/–; разрешение ВНЖ – гражданин 3-ей страны – резидент другого государства Евросоюза – цель пребывания- семейная – заявителем является другой родственник (например, родитель, дедушка, бабушка) povolení k dlouhodobému pobytu – občan 3. státu – rezident v jiném státu Evropské unie – účel pobytu- rodinný – žadatel je ostatní rodinný příslušník (např. rodič, prarodič)

L/ER/VC/23/–; разрешение ВНЖ – гражданин 3-ей страны – резидент другого государства Евросоюза – цель пребывания- учеба – директива Совета Европы 2004/114/ES povolení k dlouhodobému pobytu – občan 3. státu – rezident v jiném státu Evropské unie – účel pobytu- studium – Směrnice Rady 2004/114/ES

L/ER/VC/24/–; разрешение ВНЖ – гражданин 3-ей страны – резидент другого государства Евросоюза – цель пребывания – цель пребывания – учеба (курсы, стажировка) – другое, кроме директивы Совета Европы 2004/114/ES povolení k dlouhodobému pobytu – občan 3. státu – rezident v jiném státu Evropské unie – účel pobytu – účel pobytu – studium (školení, stáž) – jiné než Směrnice Rady 2004/114/ES

L/ER/VC/25/–; разрешение ВНЖ – гражданин 3-ей страны – резидент другого государства Евросоюза – цель пребывания – цель пребывания – работа (трудоустройство) – научный работник  (директива Совета Европы 2005/71/ES) povolení k dlouhodobému pobytu – občan 3. státu – rezident v jiném státu Evropské unie – účel pobytu – účel pobytu – zaměstnání – výzkumný pracovník (Směrnice Rady 2005/71/ES)

L/ER/VC/27/–; разрешение на ВНЖ- резидент другого государства Евросоюза – цель пребывания – гражданин 3. государства – цель пребывания – трудоустройство (рабочая) povolení k dlouhodobému pobytu – rezident v jiném státu Evropské unie – účel pobytu – občan 3. státu – účel pobytu – zaměstnání

L/ER/VC/36/–; разрешение на ВНЖ – гражданин 3. государства – резидент другого государства Евросоюза – цель пребывания- исполнительный директор (еднатель) – участие в юридическом лице учрежденном согласно закона номер 513/1991 Sb. povolení k dlouhodobému pobytu – občan 3. státu – rezident v jiném státu Evropské unie – účel pobytu- výkonný manažer – účast v právnické osobě vzniklé podle zákona č. 513/1991 Sb.

L/ER/VC/91/–; разрешение на ВНЖ- гражданин 3. государства – резидент другого государства Евросоюза – цель пребывания – «толерантное пребывание» согласно закона номер 326/1999 Sb. povolení k dlouhodobému pobytu – občan 3. státu – rezident v jiném státu Evropské unie – účel pobytu – účel pobytu – strpění pobytu podle zákona č. 326/1999 Sb.

L/ER/VC/99/–; разрешение на ВНЖ- гражданин 3. государства – резидент другого государства Евросоюза – цель пребывания – цель пребывания – прочее povolení k dlouhodobému pobytu – občan 3. státu – rezident v jiném státu Evropské unie – účel pobytu – účel pobytu – ostatní

Типы виз в Чехию

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Пролистать наверх